Démonstration de Linda Parelli : Qu’est-ce que la Connexion ?

Date de l’événement :

mai 10, 2024

Heure de l'événement :

6:30 pm

Lieu de l'événement :

Domaine de Malvies

Venez découvrir la mise en pratique en LIVE du programme Happy Horse, pour entraîner les chevaux avec psychologie. Come and discover in LIVE how to practice the Happy Horse program, to train horses with psychology.

Après tout, qu’est-ce que cela signifie vraiment ? After all, what does that really mean ?

Quels sont ces détails qui font toute la différence ? What are those details that make all the difference ?

Comment placer l’écoute, le calme, la relation en premier, tout en ayant un plan clair et des limites bien définies ? How do you put listening, calm and the relationship first, while having a clear plan and well defined boundaries ?

Comment atteindre ses objectifs et avoir un cheval volontaire et heureux de pouvoir le faire avec vous ? How to achieve your goals with a happy and willing horse who wants to do it with you ?

La démonstration dure 1h30 et sera commentée par Linda Parelli. Traduction en français en simultanée dans les audio-casques : attention réservation obligatoire en même temps que votre place, nombre limité ! The demo will last 1:30 hours long and will be commented by Linda Parelli. French translation with headphones available in the options for a totally bilingual demonstration.

OFFRE SPECIALE : Cette démonstration est offerte à TOUS LES AUDITEURS ET PARTICIPANTS CAVALIERS du stage NEXT STEP de 4 jours du 9 au 12 mai, ainsi que du Stage de 3 jours du 18 au 20 mai !

Special offer : this demonstration is free for all the auditors and riders of both clinics.

Places limitées, réservez votre place dès à présent, et venez rencontrer Linda en personne. Limited spots available, book your seat right now, and meet Linda alive.

Linda et Griotte ont fait le show en 2023, que nous réservent-elles pour 2024 ? Une puissante connexion !

Linda and Griotte made a big show in 2023, what will they prepare for us in 2024 ? A powerful connexion !

Si elle toisait plus d’1m65, je la ramenais chez moi. Linda Parelli _ If she was more than 1m65, I would bring her back home with me. Linda Parelli

Linda et Griotte nous ont réalisé une démonstration bluffante de transformations, d’exubérance et de conversation puissante en 2023. Vous vous doutez bien qu’on en redemande ! Linda and Griotte blew us up with transformations, exuberance and a powerful conversation in 2023. As you can imagine, we are asking for more.

Vous êtes invités à la démonstration dès lors que vous participez en auditeur ou en cavalier aux stages de 2024. Tarif membre spécialement pour vous également pour assister à la démonstration si vous ne pouvez participer aux événements. You are invited to assist at the demo since you have an auditor or a rider spot. Member tickets for the demo if you are not available for the clinics.

J’ai eu envie de vous partager ces moments intenses dans une démonstration commentée. I wanted to share with you those intense moments in a commented demonstration.

Un moment d’échanges avec questions – réponses sera possible à l’issue de la démonstration. A Q & A moment will be available at the end of the demo.

Attention : les audio-casques de traduction simultanée en français seront réservables dans la limite des stocks disponibles ! Be careful : traduction headsets are limited !

Informations pratiques / Practical information :

Vous êtes conviés à vous stationner sur le parking en herbe de l’aire d’accueil à l’entrée du domaine. Les deux parkings stabilisés situés au-dessus de la carrière sont réservés aux auditeurs et aux cavaliers des stages.

Please park on the green parking in the welcome area at the entrance of the domain. The two other parkings above the arena are booked for auditors and riders cars.

Toilets on site.

Des places assises seront disponibles en différents points. Vous pouvez bien sur apporter votre chaise personnelle pour plus de confort. Seats are provided on various spots. You can bring your own for your comfort.

Nos amis les chiens ne sont pas autorisés durant cet événement. Merci de votre compréhension. We love dogs but they are not allowed to assist at the event. Thank you for your understanding.

 

Toute l’équipe d’Equideo est ravie de vous accueillir à cet événement très spécial. All the Equideo team can’t wait to welcome you for this very special event.

 

C'est ICI pour s'inscrire

Ticket Qté de billet : Prix par personne
Tarif public
35,00 
Tarif membre Equideo et Enfants de moins de 12 ans
25,00 

Services supplémentaires

Option audio-casque
15,00 
Nombre de tickets sélectionnés Total
Places disponibles 250
  • Domaine de Malvies
  • Domaine de Malvies
  • Quarante
  • Occitanie
  • 34310
  • France

Détails liés à l'organisation

  • mai 10, 2024 6:30 pm   -   8:00 pm
Partager l'événement
Ajouter à votre calendrier